Let us pray with the migrants and forced displaced people :

Refrain from Taizé : En toi j’ai mis ma confiance ô Dieu très saint, Toi seul es mon espérance et mon soutien. C’est pourquoi je ne crains rien, j’ai foi en Toi, ô Dieu très saint.

Psalm 137

By the rivers of Babylon we sat and wept
    when we remembered Zion.
There on the poplars
    we hung our harps,
for there our captors asked us for songs,
    our tormentors demanded songs of joy;
    they said, “Sing us one of the songs of Zion!”

How can we sing the songs of the Lord
    while in a foreign land ?
If I forget you, Jerusalem,
    may my right hand forget its skill.
May my tongue cling to the roof of my mouth
    if I do not remember you,
if I do not consider Jerusalem
    my highest joy.

Remember, Lord, what the Edomites did
    on the day Jerusalem fell.
“Tear it down,” they cried,
    “tear it down to its foundations!”
Daughter Babylon, doomed to destruction,
    happy is the one who repays you
    according to what you have done to us.
Happy is the one who seizes your infants
    and dashes them against the rocks.

Refrain from Taizé : En toi j’ai mis ma confiance ô Dieu très saint, Toi seul es mon espérance et mon soutien. C’est pourquoi je ne crains rien, j’ai foi en Toi, ô Dieu très saint.

Our Laddy of Migrants and Refugies, pray for us. Amen !

sr Irène de Tanzanie

Partage

Editorial

Plus d'articles :

Envoyez-nous un message